We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Fabulous Sceneries [ALBUM]

by Annika Jayne

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €5 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    This CD comes in a lovely gatefold card, a 16 page booklet and is autographed by the songwriter. This CD was recorded and mastered at syemusic studio between April and August 2009 by Amin Jan Sayed.

    Includes unlimited streaming of Fabulous Sceneries [ALBUM] via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    edition of 300 

      €10 EUR or more 

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Get both my CDs, Fabulous Sceneries and Time To Spread Your Wings at just 10 Euros. They both come in a lovely gatefold card and are autographed by me. This boxset includes unlimited streaming via the free Bandcamp app and download of Fabulous Sceneries. If you buy this boxset you'll get a download code for Time To Spread Your Wings!

    Includes unlimited streaming of Fabulous Sceneries [ALBUM] via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    edition of 20 

      €12 EUR or more 

     

  • Full Digital Discography

    Purchasable with gift card

      €16.90 EUR or more (35% OFF)

     

1.
Sunflower Fields Travelling on some old southern road With a blue sky And my thoughts just fly away And my eyes wanna take pictures of this scene For as wide as you can see There are sunflower fields As far as the horizon line Like a bright sea Full of joy and luminosity They evoke a feeling inside of me So secure and yet so free Flowing through me like a stream When I look into your eyes The sun is shining through your mind Like there are sunflower fields inside Reflecting in your smile Let me take a bath in this sunflower sea Let me look into the sky Where I am free to be myself Where I can relax, where I can breathe Let me tell you how it feels In your soul of sunflower fields When I look into your eyes The sun is shining through your mind Like there are sunflower fields inside Reflecting in your smile And when I look into your eyes Your sunflower look just warms my mind You take away my fears inside with Sunflower feelings left behind
2.
Avec toi 02:33
Avec toi Nous embarquons notre bateau sur l'océan Sans savoir ce qui nous attend Nous allons vivre des aventures Ensemble rien ne semble dur, ne semble dur Même avec les vagues déferlant sur les planches Avec bruit, férocement, comme une avalanche Pendant l'orage on se tend la main Pour défier ses grains, ses grains Avec toi, je me sens à l'aise Avec toi, je franchis chaque falaise Avec toi, des tempêtes deviennent brises Pour moi tes yeux sont des balises Malgré les nuages approchant puissamment A l'horizon j'aperçois pourtant Des reflets orangés Qui vont nous guider, guider Avec toi, je me sens à l'aise Avec toi, je franchis chaque falaise Avec toi, des tempêtes deviennent brises Pour moi tes yeux sont des balises
3.
Fly Home 03:53
Fly Home Look at the waves in the wind They'll carry you away Look at the birds how they fly They'll find their way home Like them you'll have wings to fly Like them you'll be free and never wonder why As a child you had So many dreams in your heart But now they all seem gone Just make another start Sometimes you feel scared and low Then look inside you and let your feelings show Even though you might not feel it One day you'll have won Your fears will be forgotten Nothing left undone Go away find a place That no-one can trace Then you'll find your way No, you'll never be the same Just keep up your dreams and their flame Let the fire always burn and let the dream remain Even though you might not feel it One day you'll have won Your fears will be forgotten Nothing left undone Fly away Fly so high Fly home
4.
Les étoiles 02:45
Les étoiles Tout s'efface Tout se fracasse Tout succombe Sous les étoiles qui tombent Une à une, elles tombent à terre Tu ne peux rien y faire Tout s'éteint Tu n'y comprends rien Ton regard Reste fixé sur le trottoir Sur les étoiles à tes pieds Que tu ne peux pas compter Les étoiles sont tombées Peut-être C'est cruel Maintenant il faut les ramasser Les remettre Au ciel En les remettant Dans ton firmament Tu vas découvrir Que tu peux l'enrichir Que tu peux créer ton propre univers A ta manière Puis tu verras Que tu créeras Les figures imprévues Sur ta voûte au-dessus Même plus belles qu'avant En te montrant Que tes rêves sont vivants Pas loin A ta portée La force des étoiles est également Dans tes mains Dans tes idées
5.
The Girl Holding The Wineglass She is the girl holding the wineglass She stands in the centre of a crowd Shares her thoughts with her wine In a faraway place and time She doesn't quite fit into the design And yet she doesn't stand out She wanders quietly on her interior mind-path Where she's sheltered and undisturbed Only sometimes does she decide To carefully peek outside The curtains of her mind Half curious, half alert She looks Around her She sees Things that rare- -ly catch Others' eyes But she collects Them inside This collection fills up her wide heart A box like a secret treasury Holding snippets of what she sees She reassembles them piece by piece Creating fabulous sceneries Thus she models her destiny Little sparks may mysteriously cross your life-path As her world unexpectedly meets yours Surely you can feel its grace Though you'll never see her face She vanishes without a trace Like a fairy she smiles and withdraws She looks Around her She sees Things that rare- -ly catch Others' eyes But she collects Them inside She is the girl holding the wineglass She stands in the centre of a crowd As she slowly sips her wine A new image forms in her mind Unusual yet divine Another charm for her to send out
6.
La voix qui m'accompagne A Francis Cabrel J'entends le son d'une guitare Et puis une voix magique Je ferme mes yeux afin de mieux voir Les images dans la musique C'est la voix qui m'accompagne Même dans le silence Jamais elle ne s'éloigne De mon cœur, mon âme, mes sens Vous me donnez des moments inoubliables Et tant d'inspiration Avec vos mélodies inimitables Et vos mots bâtissant des ponts Nos pensées se rencontrent Sur la même voie Car elles se correspondent Cherchant le même endroit Votre voix se pose sur mon visage Comme du velours Avec vous je pars en voyage Sans faire de détours Dans un pays où l'amour existe Sans frontières qui excluent Ceux qui sont faibles ou tristes Les gens inaperçus C'est l'univers dans lequel on plonge Comme deux voyageurs Se noyant dans leurs songes Ecrivant avec leurs cœurs Ainsi, vos chansons sont mon jardin secret Où votre voix me laisse respirer Je l'aimais, je l'aime, je l'aimerai A mourir à tout jamais
7.
My Destination It's late at night I'm sitting in this train It's dark outside Some blurred lights remain And now I'm headed to a destination that I chose It's a challenging wind that blows The reflection shows My mouth, my nose, my eyes That's my face I suppose Slowly losing its disguise And there's a message from the twin looking my way "Well done!" she seems to say Thinking of the last station on my way With the urge to change trains Your destination wasn't mine Couldn't leave myself behind As the train rolls on Towards a clear new day There's a warm light at dawn And excitement on the way And if there are some doubts still travelling with me They're pushed away 'cause I'm free So free! Thinking of the next station on my way Where my own castle waits Needed to cut off our course My destination isn't yours Thinking of the last station on my way With the urge to change trains Needed to cut off our course My destination isn't yours Thinking of the next station on my way Where my own castle waits Your destination isn't mine Cannot leave myself behind
8.
Nothing Else That Counts It's 1 a.m. With candles burning down Slowly And you're here There's nothing else that counts I take your hand And slowly we embrace Softly Let me feel your face Guide me to a whole new place And you're close Your fingertips Make me feel whole They're the mirror of your soul Time stands still Your caressing breath Is tickling my nose And my heart merges into yours It's 4 a.m. Candles have burnt down Slowly I hold you dear There's nothing else that counts
9.
Petite valse d'amour J'écoute ton cœur Sentant le rythme dans lequel il danse Il y a tant de douceur Qui révèle que nos cœurs battent à la même cadence Dansant pas à pas jusqu'à l'horizon J'écoute ton âme Chantant une mélodie familière Sans fard, sans tam-tam Sans s'imposer, elle résonne en complémentaire La seule pour la mienne dans mon univers Et même si parfois On perd nos airs Dans cette petite valse d'amour On s'écoutera Pour retrouver L'harmonie sur notre parcours Si nos cœurs et nos âmes Dansent la même valse et s'ils chantent en duo Si leur musique nous enflamme Si on se confond dans leur morceau Il faut prendre soin d'un tel cadeau
10.
Words Like Rain There's a blanket over my head Invisible yet heavy Words like shadows flit through my ears Impossible to catch A million voices fill the room Words buzz around like crazy flies Leave me in confusion soon As the sound slowly dies Words roar like rain Words drop down Bounce off down the drain Never to be found Which is my part in this twi-sound film Where words have lost perfection Mutilated and finally killed They're beyond my perception My hearing is kind of blurred Since all those words come through unclear Just like them, I disappear Vanish from the world Words roar like rain Words drop down Bounce off down the drain Never to be found
11.
November Sea 04:59
November Sea It's a cold November Sunday The right time to be alone on the beach The waves are splashing and the sky is grey And you're way out of reach I write your name into the wet sand But as soon as I finished it's washed away again Swallowed by these grey cold waves Only to be banned from the sand Sent to some nowhere-land The sand is running through my fingers It's blown away by the wind to the sea What once was a castle now is a ruin And what did you once mean to me I watch my hopes float on the sea Together with my foolish plans Drifting slowly out of my hands Still I don't understand No, I don't understand Oh, how can a feeling so strong All out of the sudden be gone What made you disappear from my thoughts When once I longed for more As I watch the tide It never changes rhythm like my heart It goes on and on and it doesn't care That the other shore is far Yet the sea is not at ease The waves keep stirring up the sand Will it ever be released By this cold November sea Will it release me
12.
Ces Moments Doux Doux, si doux Ne dis rien, et surtout Ne bouge pas Il faut garder ce moment-là Ces moments doux Sont si rares, si fragiles, puis ils s'écoulent Près, si près Ton nez doux dans mes cheveux défaits Ne pensons à rien Ni à hier, ni à demain Restons couchés Ma tête sur ton cœur, unis, enlacés Chers, si chers Ces moments éphémères Oublions le temps Ecoutons uniquement Nos cœurs dans le silence Et nos souffles remplissant tous nos sens

about

This is my first album and when I released it in 2010 it was my personal treasure box. I remember I was so proud! It contains songs I wrote between 1995 and 2006. The oldest songs on the album are Fly Home and Avec toi, both written in 1995 and November Sea, written in 1996. I wrote them when I was still living in Berlin, where I grew up. All of the other songs I wrote after I had moved to Heidelberg. The latest song on this album is Les Etoiles, written in 2006. So, this album is also like a personal journey through time and different places. The journey leads towards Fabulous Sceneries, hence the album title. If you would like to accompany me you will find sunflower fields, stardust, dreams, love waltzes, rain words, deserted beaches in autumn as well as gentle moments of love. I'm so happy I get to share these songs with you!

credits

released December 1, 2010

Recorded and mastered at syemusic studio between April and August 2009
Produced by Amin Jan Sayed

Copyright: © Annika Jayne
Music and Lyrics: Annika Jayne
All rights reserved

Acoustic Guitar and Vocals: Annika Jayne

Bass: Amin Jan Sayed

Slide Guitar: Jörg Teichert

Accordion and Glockenspiel on The Girl Holding The Wineglass: Conni Junge

Glockenspiel on Les Etoiles and Words Like Rain: Conni Junge

Glockenspiel on Avec Toi and Petite Valse d'Amour: Annika Jayne

Cello: Boris Stansky

Arrangements:
Cello:
Fly Home: Ela Günther and Annika Jayne,
The Girl Holding The Wineglass and November Sea: Ela Günther,
Petite Valse d'Amour: Annika Jayne and Tanja Lung,
all others: Annika Jayne

Accordion: Conni Junge

Bass: Amin Jan Sayed

Glockenspiel:
Avec Toi: Amin Jan Sayed,
Les Etoiles, The Girl Holding The Wineglass and Words Like Rain: Conni Junge,
Petite Valse d'Amour: Annika Jayne

Photo on Cover taken by Céline Poullain at Montmartre, Paris.

Cover art shows me sitting on the stairs of a French old-fashioned carousel. On the right side you see the tail of a carousel horse.

license

all rights reserved

tags

about

Annika Jayne Heidelberg, Germany

Heartfelt, authentic songs in three languages. Stories taken from real life with a touch of romance. Quiet sounds that make waves. Melodies that touch your heart. These are the keys to my music.

contact / help

Contact Annika Jayne

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

Annika Jayne recommends:

If you like Annika Jayne, you may also like: